huli_tam: (Default)
очень нравится и очень мне близко. И название ресурса клёвое (квелн на идише -- лучиться от удовольствия)

My Atheist Son Is Leading Our Seder, and It’s Going to Be Awesome 

(А, кстати, про борьбу с сексизмом в словах-обозначениях бога и про замену "мейлех" на "руах" -- это вот J так делает, я от него узнала про эту замену. И на седере для него принципиально, что не четыре сына, а четыре ребёнка, итд)
huli_tam: (Default)
Сегодня -- Международный День Ромов, и я случайно прочла, что у нас в парке Горького будет по этому поводу какой-то праздничный флешмоб и концерт. И пошла поддержать.

Ну -- и по уровню организации, и по художественному уровню это было, честно скажем, слабо. Такая очень неудачная самодеятельность, за которую мне (зрителю) становилось неловко. И в то же время это было местами настолько трогательно, что я пару раз чуть не разревелась.

Собственно, там выступали два коллектива -- сначала какая-то детская танцевальная студия, не цыганская, просто их руководительница в честь праздника решила поставить "цыганский танец", вышли эти девочки в соответствующих развевающихся платьях и под фонограмму "лёли пхабай" (почему-то не в оригинале, а в русском переводе) махали юбками и играли плечами. Ну, да, стереотип на стереотипе, и запись ужасно попсовая, но меня умилило то, что вот харьковская студия подготовила это как подарок для ромской общины. И сам дядечка, представлявший общину, тоже был тронут.

А потом вышел собственно ромский песенно-танцевальный ансамбль, и надо сказать, что их выступление и наряды не очень отличались от того псевдоцыганского танца, который был до них. Эти платья цвета вырвиглаз, и всё такое. И мне было досадно, что настоящее превращают в стереотип, т.е. медведи-балалайки. Вот и будет потом у людей представление, что ромская культура -- это пошлятина. Что совершенно не так.

Это как на некоторых фестивалях еврейской культуры, где организация хромает и организаторам не хватает вкуса и толковости, начинается весь этот fiddler-on-the-roof. Хотя можно сделать и классный еврейский фест (и таковые проводятся), без всякой шароварщины -- пусть будут традиционные ашкеназские танцы и пусть их показывает Зев Фельдман, пусть будут современные, арт-танцы и пусть их показывает Стив Вайнтрауб, и есть Альперт, который может и гениально петь и гениально преподавать традиционное пение, есть Дебора Страусс, которая офигенно преподаёт инструментальную традицию, итд итп. Собрать такую компанию мастеров, как это происходит на некоторых европейских фестах + КлезКанада -- и вот прекрасное действо, и про традицию, и про современность, и без всякой пошлятины.

Ну, оговорюсь: китчевость нарядов как таковая -- это как раз вполне естественный, настоящий атрибут ромской материальной культуры. Я постоянно с этим сталкиваюсь. Помню, видела то ли сайт какого-то цыганского певца, то ли обложку его альбома -- он там сидит на стуле как на троне, огромные белые кроссовки и весь увешан золотыми цепочками, выглядит как цветущая вишня и явно кайфует. Это на самом деле классно, какая-то детскость в лучшем смысле слова; тут уже размывается понятие "китч", потому что оно здесь выглядит странным образом органично.
Изабель Фонсека, которая в 90-х жила в большой семье албанских цыган, писала о женщинах этой семьи (молодых жёнах братьев) -- "They wore dresses made from the same bolt of bright-yellow flowered material, whereas Dritta had made hers in red. It was the same pattern, both off the back of Beno’s Stanbuli truck; there wasn’t much choice in Albania, but the difference in color was significant, a demarcation which underlined Dritta’s far greater glamour".

Это да.
Ну, и конечно же, танец и песня тоже и вправду есть, и очень глубоко (и широко) в культуре сидят, достаточно глянуть какое-нибудь любительское видео из цыганской махалы, где дети просто так, для себя танцуют перед домом -- оно и правда как священная закваска, передающаяся из поколения в поколение. Страшно люблю.

Но при всём при том меня смущает насаждение стереотипов и жонглирование ими. Конечно, образ цыган как плясунов-скрипачей-айнэнэ -- не худший стереотип, в этом смысле им повезло больше, чем например нынешним всемирным козлам отпущения -- арабам, и вообще мусульманам. Но всё-таки в этом есть нечто унизительное: мол, а, ты цыганка? "Так поди-ка попляши".
И стереотип, который насаждается извне, в итоге заимствуют и сами общины, начинают использовать как настоящий свой, и уже не отличишь одно от другого. Это интересно антропологически, но в прикладном социальном плане, по-моему, идёт скорее во вред общине, т.к. вот так все и будут их воспринимать, шароварно, а не как живых и разных людей, куда более глубоких, чем карикатура на них.

Как в статье Дымшица про пуримшпили: "Образ «гротескного еврея» — горбатого, пейсатого, носатого, картавого, в длинной черной капоте, с хитрым прищуром и неумеренной жестикуляцией — сформирован нееврейской культурой. Это типичный образ «другого» — страшного и смешного одновременно. Этому образу была суждена долгая жизнь — от деревенского ряжения до антисемитских газетных карикатур. Однако и еврейская культура когда‑то (и, видимо, давно) усвоила и присвоила этот малосимпатичный образ, примерила его на себя и нашла, что он ей как раз по мерке".

В сегодняшних песнях-плясках было много лажи (в прямом смысле), все эти бесконечные очи чёрные и мохнатые шмели, и фальшивое пение хором с фонограммой.
Но сами участники, по-моему, получали большое удовольствие от происходящего, плясали от души, а значит -- не такое уж оно было "ненастоящее". Ненастоящее по форме, да, но по сути -- искреннее.
А потом вообще всё минут на 5 встало на свои места -- когда в качестве музыкального фона для одного из танцев они, вместо мохнатых шмелей, включили Gogol Bordello! И это было клёво. Потому что вот как раз Гудзю никакой китч не страшен, он сам оттуда, и сам кого хочешь затанцует в ай-нэ-нэ. И потом, "Lela pala tute" -- это вот настоящая современная цыганская музыка. Потому что там текст -- тру (я его когда-то разбирала, насколько мой скудный уровень языка позволяет: "ле ла" -- "бери её", "пала туте" -- "за тебя" (в смысле бери её за себя замуж, как-то так) "кана мерас - мерас пала лате" -- "когда умрёшь, то умрёшь за неё"), и все эти гудзёвские подтанцовки -- настоящий, правильный пьяный балаган. Я слушала Gogol Bordello живьём со сцены, на киевской "Балканизации" в 2010 году, и там было всё: пьяный и неотразимый Гудзь с какими-то эротичными девицами на подтанцовках, макаронические тексты, сливовица, итд. И вот то, что теперь под Gogol Bordello заплясал харьковский ромский танцевальный коллектив -- это как раз было очень в тему, и всё сразу стало естественно, Гудзь был бы рад, я думаю, что его хиты попадают прямо по адресу -- к ромской общине, вот так и должно быть. (Вот почему они остальные номера так не сделали? Можно было под Шабана Байрамовича плясать, например....)

Но сильнее всего меня растрогал дяденька, представитель общины, который в начале говорил со сцены -- несмотря на шаблонные слова, это было так по-хорошему. Он говорил как раз о том, что давайте уже поломаем эти предрассудки, и что нет плохих народов, а есть плохие люди, и что нас тут в стране много, украинцы, ромы, армяне, евреи -- было так очевидно, что он хочет дружить, что он открыт, и мне было ужасно стыдно перед ним -- после цыганского погрома, который устроили прошлым летом жители Лощиновки, и особенно после вчерашнего: в Киеве на Березняках, очевидно по отмашке депутата Странникова, выгнали ромов из их маленького поселения (очевидно, "облагораживают" город перед Евровидением. Так всегда, видимо, и перед всякими мировыми чемпионатами -- травят бродячих собак, выгоняют людей "неправильного" вида). А там в Березняках были и наши "подопечные" -- мы с Ладой года полтора назад прочитали о проекте "Освіта для ромських дітей" и подключились к нему, Ладин подопечный -- Жорик, мой -- Степан, и вот как раз этот Степан был там в киевском лагере, когда 4го апреля пришли чуваки в балаклавах, перефотографировали всех в лагере, взяли отпечатки пальцев и сказали выметаться, а 6го окончательно выгнали людей и подожгли лагерь.
(Вот ещё статья с Громадського "Ми вже три роки тут живемо")

А я ещё как раз думала, что если за кого и буду болеть на дурацком этом Евровидении, то конечно же за Венгрию, точнее не за саму Венгрию, а конкретно за её музыкальных представителей -- мою любимую цыганскую группу Parno Graszt (Белый Конь), которые вот как раз совершенно не с картинки, а живые, очень смешные, с бидоном, такое большое семейство на сцене, много лет их люблю. А тут получается вот такое: на Евровидение в Киев едет выступать цыганский коллектив, а в Киеве тем временем выгоняют цыган, чтобы они не "портили" лицо города перед международным действом...

После того, как сегодняшнее выступление кончилось, я хотела подойти к участникам и сказать, что я знаю про позавчерашнюю ситуацию на Березняках, что мне за это стыдно, и что я на их стороне -- но они все, воодушевлённые выступлением, фотографировались и обнимались и стояли со своими друзьями и родственниками, и я решила не омрачать людям праздник.

Вообще у нас в стране отношение к цыганам в целом, по-моему, отвратительное, я в прошлом году, когда поднялась буча из-за Лощиновки, читала комменты в ФБ у знакомых, и там от потоков ненависти хотелось спрятаться под стол. И каждый обязательно вынет из кармана личную историю, как его обокрали цыгане, и помашет этой историей так, чтобы все удостоверились, что правда на его стороне.

Я рада, что в Харькове вот такое провели официально, в центральном парке, под охраной полиции. Пусть оно было и китчевое. Всё равно народ радовался, хлопал, подпевал и пританцовывал -- наверно, это пока что самое главное, а постепенно и просвещать как-то можно будет... 

А, ещё вспомнила. Самое интересное -- не знаю, заметил ли кто-нибудь, но со стороны оно смотрелось очень правильно -- это то, что выступление проходило прямо под колесом обозрения. Колесо -- это же цыганский символ, оно на их флаге. Ну, я не думаю, что это специально так устроили, просто в парке Горького сцена находится под колесом обозрения, она всегда там стояла. Но всё равно красиво получилось.
huli_tam: (мнишки предвечерние)
Львовская подруга Саша пишет с места событий, как проходит их прекрасный рассеянный по всему городу флешмоб:
"Лешка с работы звонил - говорит все по-русски разговаривают))) а там в основном ребята украиноязычные."

UPD: Мама рассказала, что у них на работе — это тут, в Харькове — все тоже старались говорить весь день на украинском (Причём это знаете, такая скучная контора, которая занимается автоматическими шкафами, а вовсе не какой-то мегатворческий коллектив. И молодого поколения там мало, оно всё кажется в декрет ушло. И при всём при этом!..)

UPD: А Слон, в свою очередь, разговаривал на украинском у себя на работе, т.е. в Москве!!!
huli_tam: (Sephardi me)
Очень много всего хочу написать и о предыдущей поездке, и об этой — времени нет, но как-нибудь выберу два дня и напишу

А пока что вот один эпизод, который мне и сначала почувствовался как нечто очень важное — а теперь, благодаря этому видео, важность ещё и усилилась: сначала оно всё стояло на двух китах, теперь на трёх.

На краковский фестиваль еврейской культуры приехал ансамбль Diwan Saz.
Они потрясающие, что и говорить, лучше послушайте сами на их страничке http://www.diwansaz.com/#!videos/c1mya
Но я сейчас даже не о том, как они круто играют.

Вокалист там — наш любимый рав Давид Менахем, изумительный певец из древнего рода багдадских раввинов, и на дуде игрец (на восточной флейте ней).
Кроме раввина, в Diwan Saz поёт муэдзин, Саид Тарабийе.

Я и тогда, на финальном всеобщем концерте "Szalom na Szerokiej", была потрясена и счастлива от того, что такое сочетание вообще возможно, не просто на одной сцене, а в одном ансамбле. (Уже не говоря о том, как они дивно поют).
И на своём сайте они пишут: Diwan Saz is a multicultural Jewish-Muslim group.

А сегодня вечером увидела запись, как раз того эпизода, когда Менахем раскочегаривает публику петь Эль Элияhу. Меня хлебом не корми дай попеть Эль Элияhу! Оказалось, нас таких целая Шерокая. Я там тоже засветилась на видео, как выяснилось :)
С самого начала действа — ещё когда были диджеи и мексиканские горячие парни, — жители домов, стоящих рядом со сценой, повысовывались из окон, самые стойкие так и проторчали весь концерт (с шести вечера до часу ночи), танцевали, подпевали.

Так вот. Кадры на 5:05 — 5.08, вкупе с дуэтом раввина и муэдзина, завершили это ощущение правильности и в то же время чудесности происходящего. И они дают надежду — пусть абсурдную, но да, надежду.
Не зря же этот субботний концерт назывался не просто "концерт на Шерокой", а "Шалом на Шерокой".

huli_tam: (Autumn Anxiety)
Прочла в комментарии к дружескому посту прекрасную формулировку, и тоже ей воспользуюсь:

Всех с очень старым Новым годом!
Сладостей, радостей и, чтоб два раза не вставать, хорошей записи в книге жизни.

И побольше обнимайте друг друга.

А вот вам по такому случаю новогодний пиют "Ахот ктана" (маленькая сестра, младшая сестра) от Давида Менахема.
(не могу пока найти, чья это мелодия, но, судя по всему, не Ирак)


Этот пиют открывает новогоднюю службу в нусах сфарад (порядок молитв, введенный Баал-Шем-Товом и его учениками для выходцев из Испании; собственно, так назывался новый тип молитвенника, который они ввели; нусах — как бы "молитвенный стиль").

Автор пиюта — рабби Авраам Хазан Гирунди, Испания, XIII век.
Это любовная песнь "маленькой сестры" [общины Израилевой], которую та поёт своему возлюбленному; героиня рассказывает о том, как она мается в изгнании, и надеется на то, что наступающий год будет радостным и положит конец её изгнанию. Заключительные слова пиюта: "תָּחֵל שָׁנָה וּבִרְכוֹתֶיהָ", "да начнётся год и его благословения".


вот тут лежит ещё множество невероятно красивых версий пиюта)
huli_tam: (Default)
В общем, вот видео с квечеринки, очень плохого качества, но всё ж таки видео. Сама сейчас только начала смотреть.
Я там, конечно, лажанула: "сорок лет в Египте" — конечно, имела в виду пустыню, бля, ещё и аккурат на Пейсах сказала.



Что я могу сказать про мероприятие пост фактум? Было клёво.
в подробностях )
__________________________________________________________________________________

Собственно КНИЖКА. Вышла в Чейсовской коллекции, красивая, юная и синяя.

Кто хочет купить её по интернету — это можно сделать вот тут. А если кто находится в Москве и хочет просто в магазине купить — вот список московских точек, где есть книги издательства "Текст". В Харькове они тоже есть ) как минимум на Квитки-Основьяненко 4/6 в магазине "Литера Нова", но туда книжку ещё наверняка не довезли.

__________________________________________________________________________________
Сейчас в поезде Москва-Харьков ехала рядом с исключительно квечливой дамой. И конфеты шоколадные не те, и туалет такой, что ей в нём чистить зубы страшно, и вещи на полке так высоко, что не дотянуться. Попутчики-армяне дали ей что-то вкусное своё домашнее попить, её удовольствие проявилось в причитании, мол, а в Украине-то так бодяжат... Всё по Вексу.
Когда муж что-то ей потянулся помочь, она скрипнула: "Поухаживать за мной хочешь? Лучше бы вчера ухаживал". А потом принялась пилить его за то, что он не взял себе чай: "Ты же дома каждое утро пьёшь".
huli_tam: (Sephardi me)

Искусство ворчания

КВЕЧЕРИНКА РАССЕРЖЕННЫХ И НЕСОГЛАСНЫХ




ВСТРЕЧА 10/04/2012 
20.00, LADY JANE


 Псой Короленко
 
бродячий филолог


 Яна Овруцкая
 музыкант, переводчик



 Александра Полян
 филолог



  Ася Фруман
  переводчик



Идишский глагол квечн в буквальном смысле означает «давить», «выжимать», а в образном — «жаловаться», «брюзжать», «ворчать». В своей книге «Жизнь как квеч» (Born to Kvetch) Майкл Векс утверждает, что идиш возник именно затем, чтобы вербально выразить заложенный в еврейском характере квеч. Ведь жаловаться, как выясняется, иногда жизненно необходимо… и потом, это просто приятно.

Все, кто чем-либо недоволен,
возмущён,
разочарован
и вообще против,
приглашаются на квечеринку, приуроченную к выходу русского перевода книги Майкла Векса «Жизнь как квеч» (Издательство Текст/Книжники, 2012), которая состоится 10 апреля в 20.00 в клубе «Lady Jane» (тот же подъезд, что и клуб «Мастерская» — Театральный пр., д.3, стр. 3)

В программе:

Вступительный ропот от Аси Фруман (переводчика книги)
Недовольная лекция от филолога Александры Полян
Ворчалки и Шумелки от Псоя Короленко и Яны Овруцкой
и некоторое другое…

Вход бесплатный, но необходима
онлайн-регистрация.


huli_tam: (спб)
Сегодня День Котов! И ещё сегодня весна с солнцем, гололёдом (голольдом?), ебучим ветром и Питером в голове. Карабкаюсь по этому бугристому льду от Каравана к дому, и при этом всеми мыслями иду от Сенной к Мучному переулку. Потому что у меня голова садовая.

Ранняя весна с лужами, сугробами и солнцем — это прежде всего Питер. Когда приезжала в прошлом марте, и потом в октябре, оба раза попадала в такой разлив солнца.

Подарила Иде жёлтый тюльпан, спёрла в супермаркете печенье (да, этим и был навеян соцопрос), встретила [livejournal.com profile] i_i_samovar и [livejournal.com profile] evfrosinya_g, что ещё надо для щастья? Буду наверно смотреть Murder She Said, завернувшись в горячий суп.

Анё, этот пост посвящается тебе! Была бы ты здесь, или я — там, немедленно бы потащила тебя куда-то есть шашлык, вот прямо сию минуту. Или в китайский ресторан. Был на ВО какой-то очень славный китайский ресторанчик в подвале, правда, я там была лет семь назад, но может он ещё есть в природе.

Давайте же мыться, плескаться! Купаться, нырять, кувыркаться!
huli_tam: (phyllohoppla bambola)
Каждый год перед праздниками, на всякий пожарный, апдейчу эти записи. Главнее тут, конечно, антивишлист, т.к. что хочу, я в итоге и сама как-нибудь найду, а вот если втюхнут что не хочу — оно потом толстыми слоями покрывает комнату и воздуха не озонирует.

Итак.

Антивишлист.
Ни под каким предлогом не дарите мне, пожалуйста:

1) настольные игры
2) растения и животных
3) всякое по хозяйству: посуду там, бутербродницы, жидкость для мытья унитазов
4) и, кстати сказать, косметику 
5) одежду (если только вы точно не знаете, что конкретно вот эту вещь я хочу)
6) всяческий hi-tech 
7) эзотерическую атрибутику
8) книги по религии, политике, философии туда же в качелю.
по истории — тут очень избирательно и лучше это я себе буду сама покупать
9) вазочки


Всех поздравляю с наконец-то зимой. Будете хорошо себя вести — ещё и снега насыплем.
huli_tam: (Default)
о, сегодня, оказывается, международный день чая.
мурм.
huli_tam: (Default)
 

P.S. И вот вам:
как всегда, прекрасные и радостные Клезматикс сначала играют в кошки-мышки, а потом вприпрыжку идут бухать.
Beloved лучистый Скламберг - просто светится весь, вы посмотрите! - и тоже жутко обаятельный медведе-пацанистый Лондон в вечной тюбетейке. Он её, наверно, после каждого концерта стирает и натягивает на кастрюлю. А Скламберг всегда, когда поёт эту вещь, на слове "кречмер" грозно рычит!

Такой себе макаронический live: играют в Берлине, говорят на английском, поют на идише, но почему-то с чешскими субтитрами, а песня изначально была вообще цыганская.
(даже если этого не знать, чувствуется, что сюжет какой-то нееврейский: во-первых, на фига еврею лошадь, ему бы куру; во-вторых, пропить все накопленные средства - тоже несколько не в его духе.
Но, правда, всё искупают последние две строчки, которые как раз очень даже в нашем духе:
     
     Ун фар цурес шпринг их мир, шпринг их мир                
     ун а лидл зинг их мир, зинг их мир


     "С горя я скачу себе, скачу
     и песенку пою себе, пою" (да, мой тэг родом именно оттуда)

Итак, одна из моих самых-самых любимых клезмерских лиделах - Шпрайз их мир ("Бегу это я себе, бегу...")


Кстати, вот тут есть хороший, вполне точный и singable перевод. Я когда-то сама хотела перевести, очень уж напрашивалась дословная рифма "купил-пропил", пусть даже и с неправильным ударением - но потом забила. Купил-пропил-забил. 
huli_tam: (Default)
Вчера:

год спустя опять повторилось: августовский вечер со спелыми звёздами, дом в саду, готовить на костре и обниматься с бернским зенненхундом. Только зенненхундов было не трое, а одна, по имени Офелия, и когда она подходила слишком близко, грозя Ане аллергией на шерсть, Аня говорила: "Офелия! О нимфа!/ Сомкни ты челюсти, тяжелые, как мрамор, /И в монастырь ступай!"
А ещё там было трое лысых кошек-корнишей, и я сделала очередное открытие: лысая кошка, как и лысая девушка, может быть прекрасна.

Был даже розмарин, как тогда, только на этот раз я не покупала его в магазине, чтобы запекать в нём рыбу, а просто лежала на траве, уткнувшись носом в пышные розмариновые заросли.
Там всё цветёт, и пышет, и дышит - помидоры-тыквы-баклажаны-звёзды-виноград-персики-дети.

Белое полусладкое "Золотая Балка", Фиолент, лежать на спине, рядом сопит Офелия, вокруг друзья - и всё вместе, весь вечер - было в точности как виноградную косточку в тёплую землю зарою.

Наверно, это и было своего рода празднование дня рождения - самое лучшее, потому что сам день рождения уже давно прошёл, и никто о нём не помнил, ничего специально не отмечали, просто выдался такой вечер, когда всё вот так вот.

А потом пошли к обрыву над морем. Все вместе, с собакой.
Шли по дороге, и вот невыразимое ощущение, что там дальше - море, но его пока не видно, но мы к нему подходим - знаете, такое бывает и в городах, где моря нет вообще, и тогда чувство ещё более неотсюдашнее и тосамое. Море без огней, чёрно-туманное - и там сидели над обрывом и даже немножко читали стихи про Фиолент. Даже я неожиданно прочла, хотя своё читать совсем не люблю, но тут так получилось, и оно тоже вписалось в вечер. А ещё вспомнила "Феодосию", но неправильно её процитировала - сказала "недалеко от Смирны и Багдада" вместо "до", потом подумала вслух: "...что, в принципе, одно и то же" - и тогда Аня сказала удивительную штуку:

"Нет, это совсем разные вещи. "Недалеко до" значит, что ты никогда дотуда не доплывёшь. А "недалеко от" - просто географическое обозначение"
.
huli_tam: (Default)
Итак,

подводя итоги моих первых хоменташн, которые к тому же моя первая самостоятельная выпечка и вообще моё первое внятное самостоятельное общение с духовкой.

(кто не в курсе: в субботу вечером у меня проснулось пуримское безумие. Я пришла с работы и вместо того, чтобы спать и пить чай, подумала о прекрасных Любчикиных хоменташн, спросила у нее рецепт  - так, на всякий пожарный, я особо и не собиралась ничего - и с 11 вечера до 3 ночи пекла. Рецепт обещал, что готовится всё это час. Как потом пояснил Любчик, оно так затянулось "потому что у тебя, наверное, нет фудпроцессора и тесто пришлось делать вручную".  И хорошо. Не "пришлось", а "посчастливилось". Самое кайфовое в процессе выпечки - это ощущение теста под руками).




мертвенный оттенок ушей - потому что наш фотоаппарат помер и я фоткала веб-камерой.


За вчерашний день их успели попробовать...

cast (in order of appearance):

Мама, папа, Юрек [livejournal.com profile] nedobalkan , Иванка [livejournal.com profile] soncezajchyk и Пётр Владимирович [livejournal.com profile] oaristes с домочадцами.

Отзывы были получены следующие:

Мама: Вкусно, но маловато соли (??)
Папа: Вкусно. Но их слишком много. Я же говорил, Read more... ).
Юрек: И вполне даже себе.
Иванка: Мне нравится. Но немного пересушила.
Лёнька Танатаров: Что? Уши шамана?
Семейство Танатаровых в целом: одобрило.

Спасибо всем, кто хрустел. Я лично согласна с Иванкой и с семейством Танатаровых.

July 2017

M T W T F S S
     12
3456789
1011 121314 1516
17181920212223
24252627282930
31      

Expand Cut Tags

No cut tags